How must one send away the mother bird?Parashat Shemini + ParaShiluach HaKan and a possibly Tahor birdCan one still send away a bird if one does not need its eggs?Shiluach haKen and characterShiluach HaKen: why not “Hatzipor”Before taking eggs from the hens, does the farmer have to chase the hens away?Does one have to chase birds away from a nest in a tree that's partially on his own property?Shooing away mother birdsIs slaughtering the chick at the same time as removing it from the nest a possible loophole in the law about sending away the mother bird?Sending away the mother bird, mitzvah at the onset?Why is the mitzvah called “Shiluach haken”?

Is a file system driver implemented using a kernel module in Linux?

Will adding a BY-SA image to a blog post make the entire post BY-SA?

How does the reference system of the Majjhima Nikaya work?

Hot bath for aluminium engine block and heads

Open a doc from terminal, but not by its name

Can the Supreme Court overturn an impeachment?

Can we have a perfect cadence in a minor key?

Why did the EU agree to delay the Brexit deadline?

Is Asuka Langley-Soryu disgusted by Shinji?

When quoting, must I also copy hyphens used to divide words that continue on the next line?

Create all possible words using a set or letters

Do Legal Documents Require Signing In Standard Pen Colors?

Indicating multiple different modes of speech (fantasy language or telepathy)

Drawing ramified coverings with tikz

How do ground effect vehicles perform turns?

Why we can't differentiate a polynomial equation as many times as we wish?

Visiting the UK as unmarried couple

How much character growth crosses the line into breaking the character

Diode in opposite direction?

What linear sensor for a keyboard?

Can somebody explain Brexit in a few child-proof sentences?

Folder comparison

Can someone explain how this makes sense electrically?

Can a Necromancer reuse the corpses left behind from slain undead?



How must one send away the mother bird?



Parashat Shemini + ParaShiluach HaKan and a possibly Tahor birdCan one still send away a bird if one does not need its eggs?Shiluach haKen and characterShiluach HaKen: why not “Hatzipor”Before taking eggs from the hens, does the farmer have to chase the hens away?Does one have to chase birds away from a nest in a tree that's partially on his own property?Shooing away mother birdsIs slaughtering the chick at the same time as removing it from the nest a possible loophole in the law about sending away the mother bird?Sending away the mother bird, mitzvah at the onset?Why is the mitzvah called “Shiluach haken”?










1















I was learning the halachos of Shiluach HaKen recently, and I was stunned to find that while the Shulchan Aruch discusses the halachos of the Mitzvah at length in YD 292, not once does he address how one must send away the bird. Checking other commentaries there yielded no results, either, as did checking the source in the final chapter of Chullin.



How must one send away the bird?



  • Must one physically pick it up and throw it?

  • May one yell at it or otherwise scare it away, without making physical contact with it?

  • May one leave a trail of bread crumbs to lure the bird away from the nest, drawing it close rather than sending it away?









share|improve this question




























    1















    I was learning the halachos of Shiluach HaKen recently, and I was stunned to find that while the Shulchan Aruch discusses the halachos of the Mitzvah at length in YD 292, not once does he address how one must send away the bird. Checking other commentaries there yielded no results, either, as did checking the source in the final chapter of Chullin.



    How must one send away the bird?



    • Must one physically pick it up and throw it?

    • May one yell at it or otherwise scare it away, without making physical contact with it?

    • May one leave a trail of bread crumbs to lure the bird away from the nest, drawing it close rather than sending it away?









    share|improve this question


























      1












      1








      1








      I was learning the halachos of Shiluach HaKen recently, and I was stunned to find that while the Shulchan Aruch discusses the halachos of the Mitzvah at length in YD 292, not once does he address how one must send away the bird. Checking other commentaries there yielded no results, either, as did checking the source in the final chapter of Chullin.



      How must one send away the bird?



      • Must one physically pick it up and throw it?

      • May one yell at it or otherwise scare it away, without making physical contact with it?

      • May one leave a trail of bread crumbs to lure the bird away from the nest, drawing it close rather than sending it away?









      share|improve this question
















      I was learning the halachos of Shiluach HaKen recently, and I was stunned to find that while the Shulchan Aruch discusses the halachos of the Mitzvah at length in YD 292, not once does he address how one must send away the bird. Checking other commentaries there yielded no results, either, as did checking the source in the final chapter of Chullin.



      How must one send away the bird?



      • Must one physically pick it up and throw it?

      • May one yell at it or otherwise scare it away, without making physical contact with it?

      • May one leave a trail of bread crumbs to lure the bird away from the nest, drawing it close rather than sending it away?






      halacha shiluach-haken






      share|improve this question















      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited 4 hours ago







      DonielF

















      asked 5 hours ago









      DonielFDonielF

      16.2k12584




      16.2k12584




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          3














          The Gemara (Chullin 141b) says:




          במה משלחה רב הונא אמר ברגליה רב יהודה אמר באגפיה




          and Rashi there brings two explanations: (1) Rav Huna says you have to grab it by the feet and send it off, while Rav Yehuda says you have to grab it by the wings and send it off. (2) Rav Huna says it's fine even if it can't fly, so long as it can walk away, while Rav Yehuda says it has to be able to fly.



          So the first explanation would mean that you have to physically pick it up. The Rambam (Hilchos Shechita 13:5) paskens that way too: אוחז בכנפיה ומפריחה. The second explanation would mean that any way is fine, and since the Mechaber doesn't bring the Rambam's wording, presumably that's how he holds.






          share|improve this answer























          • The Mechaber paskens that one isn’t allowed to clip the bird’s wings. Does that imply that the Mechaber paskens like Rav Yehuda over Rav Huna, according to your inference?

            – DonielF
            2 hours ago











          • @DonielF Probably. The Rambam is also paskening like Rav Yehuda (see Kesef Mishneh there), so the Mechaber may well agree with him on that point, while disagreeing on what Rav Yehuda meant. Biur Hagra 292:9 seems to say as much.

            – Meir
            1 hour ago


















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes








          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes









          active

          oldest

          votes






          active

          oldest

          votes









          3














          The Gemara (Chullin 141b) says:




          במה משלחה רב הונא אמר ברגליה רב יהודה אמר באגפיה




          and Rashi there brings two explanations: (1) Rav Huna says you have to grab it by the feet and send it off, while Rav Yehuda says you have to grab it by the wings and send it off. (2) Rav Huna says it's fine even if it can't fly, so long as it can walk away, while Rav Yehuda says it has to be able to fly.



          So the first explanation would mean that you have to physically pick it up. The Rambam (Hilchos Shechita 13:5) paskens that way too: אוחז בכנפיה ומפריחה. The second explanation would mean that any way is fine, and since the Mechaber doesn't bring the Rambam's wording, presumably that's how he holds.






          share|improve this answer























          • The Mechaber paskens that one isn’t allowed to clip the bird’s wings. Does that imply that the Mechaber paskens like Rav Yehuda over Rav Huna, according to your inference?

            – DonielF
            2 hours ago











          • @DonielF Probably. The Rambam is also paskening like Rav Yehuda (see Kesef Mishneh there), so the Mechaber may well agree with him on that point, while disagreeing on what Rav Yehuda meant. Biur Hagra 292:9 seems to say as much.

            – Meir
            1 hour ago















          3














          The Gemara (Chullin 141b) says:




          במה משלחה רב הונא אמר ברגליה רב יהודה אמר באגפיה




          and Rashi there brings two explanations: (1) Rav Huna says you have to grab it by the feet and send it off, while Rav Yehuda says you have to grab it by the wings and send it off. (2) Rav Huna says it's fine even if it can't fly, so long as it can walk away, while Rav Yehuda says it has to be able to fly.



          So the first explanation would mean that you have to physically pick it up. The Rambam (Hilchos Shechita 13:5) paskens that way too: אוחז בכנפיה ומפריחה. The second explanation would mean that any way is fine, and since the Mechaber doesn't bring the Rambam's wording, presumably that's how he holds.






          share|improve this answer























          • The Mechaber paskens that one isn’t allowed to clip the bird’s wings. Does that imply that the Mechaber paskens like Rav Yehuda over Rav Huna, according to your inference?

            – DonielF
            2 hours ago











          • @DonielF Probably. The Rambam is also paskening like Rav Yehuda (see Kesef Mishneh there), so the Mechaber may well agree with him on that point, while disagreeing on what Rav Yehuda meant. Biur Hagra 292:9 seems to say as much.

            – Meir
            1 hour ago













          3












          3








          3







          The Gemara (Chullin 141b) says:




          במה משלחה רב הונא אמר ברגליה רב יהודה אמר באגפיה




          and Rashi there brings two explanations: (1) Rav Huna says you have to grab it by the feet and send it off, while Rav Yehuda says you have to grab it by the wings and send it off. (2) Rav Huna says it's fine even if it can't fly, so long as it can walk away, while Rav Yehuda says it has to be able to fly.



          So the first explanation would mean that you have to physically pick it up. The Rambam (Hilchos Shechita 13:5) paskens that way too: אוחז בכנפיה ומפריחה. The second explanation would mean that any way is fine, and since the Mechaber doesn't bring the Rambam's wording, presumably that's how he holds.






          share|improve this answer













          The Gemara (Chullin 141b) says:




          במה משלחה רב הונא אמר ברגליה רב יהודה אמר באגפיה




          and Rashi there brings two explanations: (1) Rav Huna says you have to grab it by the feet and send it off, while Rav Yehuda says you have to grab it by the wings and send it off. (2) Rav Huna says it's fine even if it can't fly, so long as it can walk away, while Rav Yehuda says it has to be able to fly.



          So the first explanation would mean that you have to physically pick it up. The Rambam (Hilchos Shechita 13:5) paskens that way too: אוחז בכנפיה ומפריחה. The second explanation would mean that any way is fine, and since the Mechaber doesn't bring the Rambam's wording, presumably that's how he holds.







          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered 2 hours ago









          MeirMeir

          1,20619




          1,20619












          • The Mechaber paskens that one isn’t allowed to clip the bird’s wings. Does that imply that the Mechaber paskens like Rav Yehuda over Rav Huna, according to your inference?

            – DonielF
            2 hours ago











          • @DonielF Probably. The Rambam is also paskening like Rav Yehuda (see Kesef Mishneh there), so the Mechaber may well agree with him on that point, while disagreeing on what Rav Yehuda meant. Biur Hagra 292:9 seems to say as much.

            – Meir
            1 hour ago

















          • The Mechaber paskens that one isn’t allowed to clip the bird’s wings. Does that imply that the Mechaber paskens like Rav Yehuda over Rav Huna, according to your inference?

            – DonielF
            2 hours ago











          • @DonielF Probably. The Rambam is also paskening like Rav Yehuda (see Kesef Mishneh there), so the Mechaber may well agree with him on that point, while disagreeing on what Rav Yehuda meant. Biur Hagra 292:9 seems to say as much.

            – Meir
            1 hour ago
















          The Mechaber paskens that one isn’t allowed to clip the bird’s wings. Does that imply that the Mechaber paskens like Rav Yehuda over Rav Huna, according to your inference?

          – DonielF
          2 hours ago





          The Mechaber paskens that one isn’t allowed to clip the bird’s wings. Does that imply that the Mechaber paskens like Rav Yehuda over Rav Huna, according to your inference?

          – DonielF
          2 hours ago













          @DonielF Probably. The Rambam is also paskening like Rav Yehuda (see Kesef Mishneh there), so the Mechaber may well agree with him on that point, while disagreeing on what Rav Yehuda meant. Biur Hagra 292:9 seems to say as much.

          – Meir
          1 hour ago





          @DonielF Probably. The Rambam is also paskening like Rav Yehuda (see Kesef Mishneh there), so the Mechaber may well agree with him on that point, while disagreeing on what Rav Yehuda meant. Biur Hagra 292:9 seems to say as much.

          – Meir
          1 hour ago



          Popular posts from this blog

          Best approach to update all entries in a list that is paginated?Best way to add items to a paginated listChoose Your Country: Best Usability approachUpdate list when a user is viewing the list without annoying themWhen would the best day to update your webpage be?What should happen when I add a Row to a paginated, sorted listShould I adopt infinite scrolling or classical pagination?How to show user that page objects automatically updateWhat is the best location to locate the comments section in a list pageBest way to combine filtering and selecting items in a listWhen one of two inputs must be updated to satisfy a consistency criteria, which should you update (if at all)?

          Тонконіг бульбистий Зміст Опис | Поширення | Екологія | Господарське значення | Примітки | Див. також | Література | Джерела | Посилання | Навігаційне меню1114601320038-241116202404kew-435458Poa bulbosaЭлектронный каталог сосудистых растений Азиатской России [Електронний каталог судинних рослин Азіатської Росії]Малышев Л. Л. Дикие родичи культурных растений. Poa bulbosa L. - Мятлик луковичный. [Малишев Л. Л. Дикі родичи культурних рослин. Poa bulbosa L. - Тонконіг бульбистий.]Мятлик (POA) Сем. Злаки (Мятликовые) [Тонконіг (POA) Род. Злаки (Тонконогові)]Poa bulbosa Linnaeus, Sp. Pl. 1: 70. 1753. 鳞茎早熟禾 lin jing zao shu he (Description from Flora of China) [Poa bulbosa Linnaeus, Sp. Pl. 1: 70. 1753. 鳞茎早熟禾 lin jing zao shu he (Опис від Флора Китаю)]Poa bulbosa L. – lipnice cibulkatá / lipnica cibulkatáPoa bulbosa в базі даних Poa bulbosa на сайті Poa bulbosa в базі даних «Global Biodiversity Information Facility» (GBIF)Poa bulbosa в базі даних «Euro + Med PlantBase» — інформаційному ресурсі для Євро-середземноморського розмаїття рослинPoa bulbosa L. на сайті «Плантариум»

          Вунгтау (аеропорт) Загальні відомості | Див. також | Посилання | Навігаційне меню10°22′00″ пн. ш. 107°05′00″ сх. д. / 10.36667° пн. ш. 107.08333° сх. д. / 10.36667; 107.0833310°22′00″ пн. ш. 107°05′00″ сх. д. / 10.36667° пн. ш. 107.08333° сх. д. / 10.36667; 107.083337731608Vinh AirportVinh airport facelift improves serviceвиправивши або дописавши їївиправивши або дописавши їїр