How to say job offer in Mandarin/Cantonese?How to describe differences between Cantonese and Mandarin?What website will speak Cantonese to me?How would you say “he does not take criticism well” in Cantonese and in Mandarin?How to say 'never' in Mandarin Chinese?How would one say: “You should be ashamed of yourself.” in Mandarin and Cantonese?洩氣 for frustrating?How to say “slang” in Cantonese and Mandarin?How to say “productive” in Mandarin and Cantonese? Google Translate says 生產的Mandarin equivalent to 話事?How to say, “Could you please move over?” (Cantonese and Mandarin)

Risk of getting Chronic Wasting Disease (CWD) in the United States?

How did the USSR manage to innovate in an environment characterized by government censorship and high bureaucracy?

Show that if two triangles built on parallel lines, with equal bases have the same perimeter only if they are congruent.

How to find program name(s) of an installed package?

Dragon forelimb placement

Has the BBC provided arguments for saying Brexit being cancelled is unlikely?

Why "Having chlorophyll without photosynthesis is actually very dangerous" and "like living with a bomb"?

Why don't electron-positron collisions release infinite energy?

"to be prejudice towards/against someone" vs "to be prejudiced against/towards someone"

Mathematical cryptic clues

Why do I get two different answers for this counting problem?

How does one intimidate enemies without having the capacity for violence?

What do the dots in this tr command do: tr .............A-Z A-ZA-Z <<< "JVPQBOV" (with 13 dots)

Can divisibility rules for digits be generalized to sum of digits

Can an x86 CPU running in real mode be considered to be basically an 8086 CPU?

Why, historically, did Gödel think CH was false?

What is the offset in a seaplane's hull?

Did Shadowfax go to Valinor?

Why not use SQL instead of GraphQL?

What are the differences between the usage of 'it' and 'they'?

Why dont electromagnetic waves interact with each other?

An academic/student plagiarism

Languages that we cannot (dis)prove to be Context-Free

Accidentally leaked the solution to an assignment, what to do now? (I'm the prof)



How to say job offer in Mandarin/Cantonese?


How to describe differences between Cantonese and Mandarin?What website will speak Cantonese to me?How would you say “he does not take criticism well” in Cantonese and in Mandarin?How to say 'never' in Mandarin Chinese?How would one say: “You should be ashamed of yourself.” in Mandarin and Cantonese?洩氣 for frustrating?How to say “slang” in Cantonese and Mandarin?How to say “productive” in Mandarin and Cantonese? Google Translate says 生產的Mandarin equivalent to 話事?How to say, “Could you please move over?” (Cantonese and Mandarin)













3















Google Translate says job offer is 工作機會.



This doesn't feel right.



How do you say job offer in Cantonese and Mandarin?










share|improve this question


























    3















    Google Translate says job offer is 工作機會.



    This doesn't feel right.



    How do you say job offer in Cantonese and Mandarin?










    share|improve this question
























      3












      3








      3








      Google Translate says job offer is 工作機會.



      This doesn't feel right.



      How do you say job offer in Cantonese and Mandarin?










      share|improve this question














      Google Translate says job offer is 工作機會.



      This doesn't feel right.



      How do you say job offer in Cantonese and Mandarin?







      mandarin cantonese






      share|improve this question













      share|improve this question











      share|improve this question




      share|improve this question










      asked 1 hour ago









      CrashalotCrashalot

      9222814




      9222814




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          2














          'Job offer' is a noun. It means 工作提案 in literal sense



          聘用提案 (hiring offer) world be a better Chinese counterpart



          you can also use a more literary term '邀聘' [invite to a job(v); job invitation (n)]



          Example:




          大飯店開張要大量招聘各部門員工



          The opening of a grand hotel requires hiring of a large number of employees in various departments.




          (招聘 means calling for people to apply for the positions)




          而行政總廚一職我想邀請XX酒店的大廚擔任



          And I want to invite the head chef of XX Hotel to serve as the executive chef.




          (邀請 means 'to invite')




          但XX酒店的大廚對這個邀聘看法又如何?



          But how the head chef of XX Hotel thinks of this job invitation?




          邀聘 as a verb means 'invite to a job' (邀請受聘)



          邀聘 as a noun means 'hiring invitation' (聘用邀請)



          This job is only offered to you, we are not opening this position to the public)




          最後XX酒店的大廚接受了我們的邀聘



          Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job invitation



          最後XX酒店的大廚接受了我們的聘用提案



          Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job offer




          side note:



          In Cantonese 'hotel' is '酒店' , 'head chef' is 大廚



          In Mandarin 'hotel' is '飯店' , head chef' is 總廚






          share|improve this answer

























            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "371"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );













            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fchinese.stackexchange.com%2fquestions%2f33538%2fhow-to-say-job-offer-in-mandarin-cantonese%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            2














            'Job offer' is a noun. It means 工作提案 in literal sense



            聘用提案 (hiring offer) world be a better Chinese counterpart



            you can also use a more literary term '邀聘' [invite to a job(v); job invitation (n)]



            Example:




            大飯店開張要大量招聘各部門員工



            The opening of a grand hotel requires hiring of a large number of employees in various departments.




            (招聘 means calling for people to apply for the positions)




            而行政總廚一職我想邀請XX酒店的大廚擔任



            And I want to invite the head chef of XX Hotel to serve as the executive chef.




            (邀請 means 'to invite')




            但XX酒店的大廚對這個邀聘看法又如何?



            But how the head chef of XX Hotel thinks of this job invitation?




            邀聘 as a verb means 'invite to a job' (邀請受聘)



            邀聘 as a noun means 'hiring invitation' (聘用邀請)



            This job is only offered to you, we are not opening this position to the public)




            最後XX酒店的大廚接受了我們的邀聘



            Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job invitation



            最後XX酒店的大廚接受了我們的聘用提案



            Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job offer




            side note:



            In Cantonese 'hotel' is '酒店' , 'head chef' is 大廚



            In Mandarin 'hotel' is '飯店' , head chef' is 總廚






            share|improve this answer





























              2














              'Job offer' is a noun. It means 工作提案 in literal sense



              聘用提案 (hiring offer) world be a better Chinese counterpart



              you can also use a more literary term '邀聘' [invite to a job(v); job invitation (n)]



              Example:




              大飯店開張要大量招聘各部門員工



              The opening of a grand hotel requires hiring of a large number of employees in various departments.




              (招聘 means calling for people to apply for the positions)




              而行政總廚一職我想邀請XX酒店的大廚擔任



              And I want to invite the head chef of XX Hotel to serve as the executive chef.




              (邀請 means 'to invite')




              但XX酒店的大廚對這個邀聘看法又如何?



              But how the head chef of XX Hotel thinks of this job invitation?




              邀聘 as a verb means 'invite to a job' (邀請受聘)



              邀聘 as a noun means 'hiring invitation' (聘用邀請)



              This job is only offered to you, we are not opening this position to the public)




              最後XX酒店的大廚接受了我們的邀聘



              Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job invitation



              最後XX酒店的大廚接受了我們的聘用提案



              Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job offer




              side note:



              In Cantonese 'hotel' is '酒店' , 'head chef' is 大廚



              In Mandarin 'hotel' is '飯店' , head chef' is 總廚






              share|improve this answer



























                2












                2








                2







                'Job offer' is a noun. It means 工作提案 in literal sense



                聘用提案 (hiring offer) world be a better Chinese counterpart



                you can also use a more literary term '邀聘' [invite to a job(v); job invitation (n)]



                Example:




                大飯店開張要大量招聘各部門員工



                The opening of a grand hotel requires hiring of a large number of employees in various departments.




                (招聘 means calling for people to apply for the positions)




                而行政總廚一職我想邀請XX酒店的大廚擔任



                And I want to invite the head chef of XX Hotel to serve as the executive chef.




                (邀請 means 'to invite')




                但XX酒店的大廚對這個邀聘看法又如何?



                But how the head chef of XX Hotel thinks of this job invitation?




                邀聘 as a verb means 'invite to a job' (邀請受聘)



                邀聘 as a noun means 'hiring invitation' (聘用邀請)



                This job is only offered to you, we are not opening this position to the public)




                最後XX酒店的大廚接受了我們的邀聘



                Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job invitation



                最後XX酒店的大廚接受了我們的聘用提案



                Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job offer




                side note:



                In Cantonese 'hotel' is '酒店' , 'head chef' is 大廚



                In Mandarin 'hotel' is '飯店' , head chef' is 總廚






                share|improve this answer















                'Job offer' is a noun. It means 工作提案 in literal sense



                聘用提案 (hiring offer) world be a better Chinese counterpart



                you can also use a more literary term '邀聘' [invite to a job(v); job invitation (n)]



                Example:




                大飯店開張要大量招聘各部門員工



                The opening of a grand hotel requires hiring of a large number of employees in various departments.




                (招聘 means calling for people to apply for the positions)




                而行政總廚一職我想邀請XX酒店的大廚擔任



                And I want to invite the head chef of XX Hotel to serve as the executive chef.




                (邀請 means 'to invite')




                但XX酒店的大廚對這個邀聘看法又如何?



                But how the head chef of XX Hotel thinks of this job invitation?




                邀聘 as a verb means 'invite to a job' (邀請受聘)



                邀聘 as a noun means 'hiring invitation' (聘用邀請)



                This job is only offered to you, we are not opening this position to the public)




                最後XX酒店的大廚接受了我們的邀聘



                Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job invitation



                最後XX酒店的大廚接受了我們的聘用提案



                Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job offer




                side note:



                In Cantonese 'hotel' is '酒店' , 'head chef' is 大廚



                In Mandarin 'hotel' is '飯店' , head chef' is 總廚







                share|improve this answer














                share|improve this answer



                share|improve this answer








                edited 4 mins ago

























                answered 55 mins ago









                Tang HoTang Ho

                29.9k1741




                29.9k1741



























                    draft saved

                    draft discarded
















































                    Thanks for contributing an answer to Chinese Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fchinese.stackexchange.com%2fquestions%2f33538%2fhow-to-say-job-offer-in-mandarin-cantonese%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    Can not update quote_id field of “quote_item” table magento 2Magento 2.1 - We can't remove the item. (Shopping Cart doesnt allow us to remove items before becomes empty)Add value for custom quote item attribute using REST apiREST API endpoint v1/carts/cartId/items always returns error messageCorrect way to save entries to databaseHow to remove all associated quote objects of a customer completelyMagento 2 - Save value from custom input field to quote_itemGet quote_item data using quote id and product id filter in Magento 2How to set additional data to quote_item table from controller in Magento 2?What is the purpose of additional_data column in quote_item table in magento2Set Custom Price to Quote item magento2 from controller

                    How to solve knockout JS error in Magento 2 Planned maintenance scheduled April 23, 2019 at 23:30 UTC (7:30pm US/Eastern) Announcing the arrival of Valued Associate #679: Cesar Manara Unicorn Meta Zoo #1: Why another podcast?(Magento2) knockout.js:3012 Uncaught ReferenceError: Unable to process bindingUnable to process binding Knockout.js magento 2Cannot read property `scopeLabel` of undefined on Product Detail PageCan't get Customer Data on frontend in Magento 2Magento2 Order Summary - unable to process bindingKO templates are not loading in Magento 2.1 applicationgetting knockout js error magento 2Product grid not load -— Unable to process binding Knockout.js magento 2Product form not loaded in magento2Uncaught ReferenceError: Unable to process binding “if: function()return (isShowLegend()) ” magento 2

                    Nissan Patrol Зміст Перше покоління — 4W60 (1951-1960) | Друге покоління — 60 series (1960-1980) | Третє покоління (1980–2002) | Четверте покоління — Y60 (1987–1998) | П'яте покоління — Y61 (1997–2013) | Шосте покоління — Y62 (2010- ) | Посилання | Зноски | Навігаційне менюОфіційний український сайтТест-драйв Nissan Patrol 2010 7-го поколінняNissan PatrolКак мы тестировали Nissan Patrol 2016рвиправивши або дописавши її