How to say job offer in Mandarin/Cantonese?How to describe differences between Cantonese and Mandarin?What website will speak Cantonese to me?How would you say “he does not take criticism well” in Cantonese and in Mandarin?How to say 'never' in Mandarin Chinese?How would one say: “You should be ashamed of yourself.” in Mandarin and Cantonese?洩氣 for frustrating?How to say “slang” in Cantonese and Mandarin?How to say “productive” in Mandarin and Cantonese? Google Translate says 生產的Mandarin equivalent to 話事?How to say, “Could you please move over?” (Cantonese and Mandarin)
Risk of getting Chronic Wasting Disease (CWD) in the United States?
How did the USSR manage to innovate in an environment characterized by government censorship and high bureaucracy?
Show that if two triangles built on parallel lines, with equal bases have the same perimeter only if they are congruent.
How to find program name(s) of an installed package?
Dragon forelimb placement
Has the BBC provided arguments for saying Brexit being cancelled is unlikely?
Why "Having chlorophyll without photosynthesis is actually very dangerous" and "like living with a bomb"?
Why don't electron-positron collisions release infinite energy?
"to be prejudice towards/against someone" vs "to be prejudiced against/towards someone"
Mathematical cryptic clues
Why do I get two different answers for this counting problem?
How does one intimidate enemies without having the capacity for violence?
What do the dots in this tr command do: tr .............A-Z A-ZA-Z <<< "JVPQBOV" (with 13 dots)
Can divisibility rules for digits be generalized to sum of digits
Can an x86 CPU running in real mode be considered to be basically an 8086 CPU?
Why, historically, did Gödel think CH was false?
What is the offset in a seaplane's hull?
Did Shadowfax go to Valinor?
Why not use SQL instead of GraphQL?
What are the differences between the usage of 'it' and 'they'?
Why dont electromagnetic waves interact with each other?
An academic/student plagiarism
Languages that we cannot (dis)prove to be Context-Free
Accidentally leaked the solution to an assignment, what to do now? (I'm the prof)
How to say job offer in Mandarin/Cantonese?
How to describe differences between Cantonese and Mandarin?What website will speak Cantonese to me?How would you say “he does not take criticism well” in Cantonese and in Mandarin?How to say 'never' in Mandarin Chinese?How would one say: “You should be ashamed of yourself.” in Mandarin and Cantonese?洩氣 for frustrating?How to say “slang” in Cantonese and Mandarin?How to say “productive” in Mandarin and Cantonese? Google Translate says 生產的Mandarin equivalent to 話事?How to say, “Could you please move over?” (Cantonese and Mandarin)
Google Translate says job offer is 工作機會.
This doesn't feel right.
How do you say job offer in Cantonese and Mandarin?
mandarin cantonese
add a comment |
Google Translate says job offer is 工作機會.
This doesn't feel right.
How do you say job offer in Cantonese and Mandarin?
mandarin cantonese
add a comment |
Google Translate says job offer is 工作機會.
This doesn't feel right.
How do you say job offer in Cantonese and Mandarin?
mandarin cantonese
Google Translate says job offer is 工作機會.
This doesn't feel right.
How do you say job offer in Cantonese and Mandarin?
mandarin cantonese
mandarin cantonese
asked 1 hour ago
CrashalotCrashalot
9222814
9222814
add a comment |
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
'Job offer' is a noun. It means 工作提案 in literal sense
聘用提案 (hiring offer) world be a better Chinese counterpart
you can also use a more literary term '邀聘' [invite to a job(v); job invitation (n)]
Example:
大飯店開張要大量招聘各部門員工
The opening of a grand hotel requires hiring of a large number of employees in various departments.
(招聘 means calling for people to apply for the positions)
而行政總廚一職我想邀請XX酒店的大廚擔任
And I want to invite the head chef of XX Hotel to serve as the executive chef.
(邀請 means 'to invite')
但XX酒店的大廚對這個邀聘看法又如何?
But how the head chef of XX Hotel thinks of this job invitation?
邀聘 as a verb means 'invite to a job' (邀請受聘)
邀聘 as a noun means 'hiring invitation' (聘用邀請)
This job is only offered to you, we are not opening this position to the public)
最後XX酒店的大廚接受了我們的邀聘
Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job invitation
最後XX酒店的大廚接受了我們的聘用提案
Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job offer
side note:
In Cantonese 'hotel' is '酒店' , 'head chef' is 大廚
In Mandarin 'hotel' is '飯店' , head chef' is 總廚
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "371"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fchinese.stackexchange.com%2fquestions%2f33538%2fhow-to-say-job-offer-in-mandarin-cantonese%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
'Job offer' is a noun. It means 工作提案 in literal sense
聘用提案 (hiring offer) world be a better Chinese counterpart
you can also use a more literary term '邀聘' [invite to a job(v); job invitation (n)]
Example:
大飯店開張要大量招聘各部門員工
The opening of a grand hotel requires hiring of a large number of employees in various departments.
(招聘 means calling for people to apply for the positions)
而行政總廚一職我想邀請XX酒店的大廚擔任
And I want to invite the head chef of XX Hotel to serve as the executive chef.
(邀請 means 'to invite')
但XX酒店的大廚對這個邀聘看法又如何?
But how the head chef of XX Hotel thinks of this job invitation?
邀聘 as a verb means 'invite to a job' (邀請受聘)
邀聘 as a noun means 'hiring invitation' (聘用邀請)
This job is only offered to you, we are not opening this position to the public)
最後XX酒店的大廚接受了我們的邀聘
Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job invitation
最後XX酒店的大廚接受了我們的聘用提案
Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job offer
side note:
In Cantonese 'hotel' is '酒店' , 'head chef' is 大廚
In Mandarin 'hotel' is '飯店' , head chef' is 總廚
add a comment |
'Job offer' is a noun. It means 工作提案 in literal sense
聘用提案 (hiring offer) world be a better Chinese counterpart
you can also use a more literary term '邀聘' [invite to a job(v); job invitation (n)]
Example:
大飯店開張要大量招聘各部門員工
The opening of a grand hotel requires hiring of a large number of employees in various departments.
(招聘 means calling for people to apply for the positions)
而行政總廚一職我想邀請XX酒店的大廚擔任
And I want to invite the head chef of XX Hotel to serve as the executive chef.
(邀請 means 'to invite')
但XX酒店的大廚對這個邀聘看法又如何?
But how the head chef of XX Hotel thinks of this job invitation?
邀聘 as a verb means 'invite to a job' (邀請受聘)
邀聘 as a noun means 'hiring invitation' (聘用邀請)
This job is only offered to you, we are not opening this position to the public)
最後XX酒店的大廚接受了我們的邀聘
Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job invitation
最後XX酒店的大廚接受了我們的聘用提案
Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job offer
side note:
In Cantonese 'hotel' is '酒店' , 'head chef' is 大廚
In Mandarin 'hotel' is '飯店' , head chef' is 總廚
add a comment |
'Job offer' is a noun. It means 工作提案 in literal sense
聘用提案 (hiring offer) world be a better Chinese counterpart
you can also use a more literary term '邀聘' [invite to a job(v); job invitation (n)]
Example:
大飯店開張要大量招聘各部門員工
The opening of a grand hotel requires hiring of a large number of employees in various departments.
(招聘 means calling for people to apply for the positions)
而行政總廚一職我想邀請XX酒店的大廚擔任
And I want to invite the head chef of XX Hotel to serve as the executive chef.
(邀請 means 'to invite')
但XX酒店的大廚對這個邀聘看法又如何?
But how the head chef of XX Hotel thinks of this job invitation?
邀聘 as a verb means 'invite to a job' (邀請受聘)
邀聘 as a noun means 'hiring invitation' (聘用邀請)
This job is only offered to you, we are not opening this position to the public)
最後XX酒店的大廚接受了我們的邀聘
Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job invitation
最後XX酒店的大廚接受了我們的聘用提案
Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job offer
side note:
In Cantonese 'hotel' is '酒店' , 'head chef' is 大廚
In Mandarin 'hotel' is '飯店' , head chef' is 總廚
'Job offer' is a noun. It means 工作提案 in literal sense
聘用提案 (hiring offer) world be a better Chinese counterpart
you can also use a more literary term '邀聘' [invite to a job(v); job invitation (n)]
Example:
大飯店開張要大量招聘各部門員工
The opening of a grand hotel requires hiring of a large number of employees in various departments.
(招聘 means calling for people to apply for the positions)
而行政總廚一職我想邀請XX酒店的大廚擔任
And I want to invite the head chef of XX Hotel to serve as the executive chef.
(邀請 means 'to invite')
但XX酒店的大廚對這個邀聘看法又如何?
But how the head chef of XX Hotel thinks of this job invitation?
邀聘 as a verb means 'invite to a job' (邀請受聘)
邀聘 as a noun means 'hiring invitation' (聘用邀請)
This job is only offered to you, we are not opening this position to the public)
最後XX酒店的大廚接受了我們的邀聘
Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job invitation
最後XX酒店的大廚接受了我們的聘用提案
Finally, the head chef of XX Hotel accepted our job offer
side note:
In Cantonese 'hotel' is '酒店' , 'head chef' is 大廚
In Mandarin 'hotel' is '飯店' , head chef' is 總廚
edited 4 mins ago
answered 55 mins ago
Tang HoTang Ho
29.9k1741
29.9k1741
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Chinese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fchinese.stackexchange.com%2fquestions%2f33538%2fhow-to-say-job-offer-in-mandarin-cantonese%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown