Прометей (журнал) Зовнішні посилання | Бібліографія | Навігаційне менюСпівпраця кавказької та української еміграції (рос.)р

Multi tool use
Multi tool use

Отель ЛамберМихайло ЧайковськийТеофіл ЛапінськийЗа нашу і вашу свободуТовариство об'єднаних слов'янСоюз автономістівБюро народів РосіїЛіга інородців РосіїСоюз народівЗ'їзд народів РосіїСоюз малих народів ПоволжяБалтійська політична конвенціяПрометей (ревю)Прометей (журнал)Młody PrometeuszWschód-Orient[pl]Problemy Europy Wschodniej[pl]Польсько-український бюлетеньPrzegląd Wschodni[pl]Інформагенція Експрес[pl]Інформагенція Офінор[pl]Міжмор'яІдель-УралКозакія


Журнали


фр.1926ПарижіФранціїПольщіпрометейського руху1938Північного КавказуОлександр ШульгинУкраїнської Народної Республіки1927Центральної АзіїМустафа ШокайЗахідноїЦентрально-Східної ЄвропиРадянською РосієюСРСР1932АмстердаміЛіги Націй1934Женеву1938О. Шульгин«La Revue de Prométhée»Третім Рейхомукраїнських націоналістів1940




«Прометей» (фр. «Prométhée») — еміграційний кавказький часопис, що виходив у 1920-х — 1930-х роках.


Перший номер журналу вийшов у листопаді 1926 року в Парижі. Підзаголовок звучав: «Орган національної оборони народів Кавказу, а також України і Туркестану». Часопис виходив щомісяця французькою мовою. Його підтримували організаційно і фінансово уряди Франції та Польщі в рамках розвитку прометейського руху.


Журнал став друкованим органом Комітету незалежності Кавказу. Редакційна колегія складалася з трьох редакторів, які представляли окремі національні секції Комітету, тобто грузинську, азербайджанську і північнокавказьку. Функції головного редактора займав до 1938 грузин Георгій Ґвазава. Іншими членами редакції були азербайджанець Мір-Яків Мєхтєєв і чеченець Ібрагім Чуліков як представник народів Північного Кавказу. Представник української еміграції, Олександр Шульгин, колишній міністр закордонних справ Української Народної Республіки, виконував функцію редактора-консультанта. У 1927 співпрацю з «Прометеєм» налагодила туркестанська еміграція, що представляла народи радянської Центральної Азії. Від неї до складу редакції увійшов Мустафа Шокай.


Авторами статей і фейлетонів крім кавказьких емігрантів були також відомі політики з європейських країн. Їх метою було привернення уваги громадської думки країн Західної та Центрально-Східної Європи до проблем народів Кавказу, завойованих та репресованих Радянською Росією, та їхніх національно-визвольних прагнень.


Журнал мав три частини: перша складалася з текстів, що стосувалися стану та внутрішньої політики СРСР, друга містила тексти, присвячені окремим народам, «котрі борються за свою свободу», а в третій публікувалася кореспонденція, яка приходила до редакції з різних країн, огляд публікацій, що стосуються кавказької проблематики і хроніка діяльності «прометейських» організацій.


Редакція «Прометея» крім того організовувала літературні вечори, проводила бенкети, спеціалізовані семінари і публічні лекції. Проводилися також міжнародні акції антирадянського характеру, наприклад, організування у 1932 в Амстердамі міжнародного мирного конгресу на захист від СРСР. Або після прийняття Радянського Союзу до Ліги Націй у 1934 розробка петиції, підписаної діячами кавказької еміграції, яка була доставлена в Женеву головним редактором Г. Ґвазавою.


У травні 1938 року. з ініціативи польської влади був частково змінений склад редакції журналу. Головним редактором став О. Шульгин. Змінено також формат часопису і назву на «La Revue de Prométhée». Це було пов'язано з розвитком міжнародної ситуації, зокрема, підтримкою Третім Рейхом українських націоналістів. У цій ситуації поляки мали намір сильніше пов'язати з прометейським рухом, а фактично — зі своєю політикою, інші частини української еміграції. Журнал перестав виходити у 1940 році.



Зовнішні посилання |


  • Співпраця кавказької та української еміграції (рос.)


Бібліографія |


  • Русское зарубежье. Золотая книга эмиграции: первая треть ХХ века. Энциклопедический биографический словарь, 1997.

rlPy4im,sFLm0y0NmwheRUQ4Vdw6alZ zlB9d6NqotUaAm6JQZ,k7rBZLmXx,w9PwVUApZ,Hyl YHn7ORp5x uK
g,rJ4dMJK1Y83mj

Popular posts from this blog

No such entity with customerId The Next CEO of Stack OverflowTruncate table using resource model in Magento 2Custom Customer Attribute (string) get function not workingGetting current customer in custom REST API moduleSubstitute existing Customer EAV AttributesMagento 2 - Best practice for extending customer entityFatal error: Call to a member function create() on nullProduct custom attribute import with CSV Magento 2.2What is the distinction between defining a customer attribute as “system” versus not “user defined”?Custom EAV Entity Type Missing “default_attribute_set_id” In ModelMagento 2.2: Add Customer Attribute to Custom Tab in AdminHow to mass update custom dropdown customer attribute to all customers? PHP or SQL

Лель (журнал) Зміст Історія | Редакція | Автори і рубрики | Інтерв'ю, статті, рецензії | Див. також | Посилання | Навігаційне менюперевірена1 змінаСергій Чирков: «Плейбой» і «Пентхауз» у кіосках з'явилися вже після того, як зник «Лель»«Лель», підшивка 10 номерів (1992, 1993)Ніч з «Другом Читача»: казки на ніч для дорослихІнформація про журнал на сервері журналістів у ВР УкраїниНаталія Патрікєєва. Лель. Перший український еротичний журналр

Буцька Катерина Петрівна Зміст Біографія | Фільмографія | Дублювання та озвучення українською | Дублювання та озвучення російською | Озвучення реклами | Навігаційне менюперевірена109 змінвиправивши або дописавши її