Usage and meaning of “up” in “…worth at least a thousand pounds up in London”Why is it ‘a thousand and one’ when government employees ask questions on possible government shutdown?Definition of “albeit” and how it's different from “although” (if it is)Are “now … any time” and “any time now” different meanings?Meaning and usage of “Make me”“Sometimes also” or “also sometimes”?Is this what these sentences mean?Interpreting trucker lingoMeaning of “like least”What does 'accent of', 'thousand minute particulars' and more in this paragraph?Ambiguity of “I don't know what you know.”

Synchronized implementation of a bank account in Java

How can my new character not be a role-playing handicap to the party?

HP P840 HDD RAID 5 many strange drive failures

Does multi-classing into Fighter give you heavy armor proficiency?

What should I install to correct "ld: cannot find -lgbm and -linput" so that I can compile a Rust program?

Probably overheated black color SMD pads

Worshiping one God at a time?

I got the following comment from a reputed math journal. What does it mean?

Do I need to consider instance restrictions when showing a language is in P?

Should I use acronyms in dialogues before telling the readers what it stands for in fiction?

Hausdorff dimension of the boundary of fibres of Lipschitz maps

How could an airship be repaired midflight?

Maths symbols and unicode-math input inside siunitx commands

How is the partial sum of a geometric sequence calculated?

Why is there so much iron?

What is the relationship between relativity and the Doppler effect?

Print last inputted byte

Naive Monte Carlo, MCMC and their use in Bayesian Theory

Have the tides ever turned twice on any open problem?

In the 1924 version of The Thief of Bagdad, no character is named, right?

Deletion of copy-ctor & copy-assignment - public, private or protected?

Brake pads destroying wheels

Is there a hypothetical scenario that would make Earth uninhabitable for humans, but not for (the majority of) other animals?

What favor did Moody owe Dumbledore?



Usage and meaning of “up” in “…worth at least a thousand pounds up in London”


Why is it ‘a thousand and one’ when government employees ask questions on possible government shutdown?Definition of “albeit” and how it's different from “although” (if it is)Are “now … any time” and “any time now” different meanings?Meaning and usage of “Make me”“Sometimes also” or “also sometimes”?Is this what these sentences mean?Interpreting trucker lingoMeaning of “like least”What does 'accent of', 'thousand minute particulars' and more in this paragraph?Ambiguity of “I don't know what you know.”













4
















Two chairs like that must be worth at least a thousand pounds up in London.




I don't know what the 'up' mean in the sentence. I'm even not sure which words — perhaps either 'a thousand pounds' or 'in London' — are modified by it.










share|improve this question









New contributor




tasira is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • It is ambiguous. On first reading I thought it was saying "a thousand pounds up" -- that is to say "over a thousand pounds". But that interpretation clashes with the use of "at least" to modify the price. It's poorly worded.

    – Hot Licks
    3 hours ago











  • I agree with @HotLicks: either "at least" or "up" is superfluous: "... worth at least a thousand pounds" or "worth a thousand pounds up(wards)".

    – TrevorD
    2 hours ago






  • 1





    @TrevorD - But my point was that, on second reading, you see that it's "up in London". The old "garden path".

    – Hot Licks
    2 hours ago











  • @HotLicks Sorry, I didn't even see that meaning - but I now agree it's ambiguous.

    – TrevorD
    1 hour ago











  • @TrevorD - Getting it right is probably actually harder for someone coming in and reading an extracted sentence than reading the stuff in a book, since your eyes aren't flowing with the text, and so they tend to "jump ahead" to the phrase without first absorbing the lead-in verbiage.

    – Hot Licks
    1 hour ago















4
















Two chairs like that must be worth at least a thousand pounds up in London.




I don't know what the 'up' mean in the sentence. I'm even not sure which words — perhaps either 'a thousand pounds' or 'in London' — are modified by it.










share|improve this question









New contributor




tasira is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • It is ambiguous. On first reading I thought it was saying "a thousand pounds up" -- that is to say "over a thousand pounds". But that interpretation clashes with the use of "at least" to modify the price. It's poorly worded.

    – Hot Licks
    3 hours ago











  • I agree with @HotLicks: either "at least" or "up" is superfluous: "... worth at least a thousand pounds" or "worth a thousand pounds up(wards)".

    – TrevorD
    2 hours ago






  • 1





    @TrevorD - But my point was that, on second reading, you see that it's "up in London". The old "garden path".

    – Hot Licks
    2 hours ago











  • @HotLicks Sorry, I didn't even see that meaning - but I now agree it's ambiguous.

    – TrevorD
    1 hour ago











  • @TrevorD - Getting it right is probably actually harder for someone coming in and reading an extracted sentence than reading the stuff in a book, since your eyes aren't flowing with the text, and so they tend to "jump ahead" to the phrase without first absorbing the lead-in verbiage.

    – Hot Licks
    1 hour ago













4












4








4









Two chairs like that must be worth at least a thousand pounds up in London.




I don't know what the 'up' mean in the sentence. I'm even not sure which words — perhaps either 'a thousand pounds' or 'in London' — are modified by it.










share|improve this question









New contributor




tasira is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.













Two chairs like that must be worth at least a thousand pounds up in London.




I don't know what the 'up' mean in the sentence. I'm even not sure which words — perhaps either 'a thousand pounds' or 'in London' — are modified by it.







meaning






share|improve this question









New contributor




tasira is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question









New contributor




tasira is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question








edited 19 mins ago









Barmar

9,8681529




9,8681529






New contributor




tasira is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 6 hours ago









tasiratasira

424




424




New contributor




tasira is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





tasira is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






tasira is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












  • It is ambiguous. On first reading I thought it was saying "a thousand pounds up" -- that is to say "over a thousand pounds". But that interpretation clashes with the use of "at least" to modify the price. It's poorly worded.

    – Hot Licks
    3 hours ago











  • I agree with @HotLicks: either "at least" or "up" is superfluous: "... worth at least a thousand pounds" or "worth a thousand pounds up(wards)".

    – TrevorD
    2 hours ago






  • 1





    @TrevorD - But my point was that, on second reading, you see that it's "up in London". The old "garden path".

    – Hot Licks
    2 hours ago











  • @HotLicks Sorry, I didn't even see that meaning - but I now agree it's ambiguous.

    – TrevorD
    1 hour ago











  • @TrevorD - Getting it right is probably actually harder for someone coming in and reading an extracted sentence than reading the stuff in a book, since your eyes aren't flowing with the text, and so they tend to "jump ahead" to the phrase without first absorbing the lead-in verbiage.

    – Hot Licks
    1 hour ago

















  • It is ambiguous. On first reading I thought it was saying "a thousand pounds up" -- that is to say "over a thousand pounds". But that interpretation clashes with the use of "at least" to modify the price. It's poorly worded.

    – Hot Licks
    3 hours ago











  • I agree with @HotLicks: either "at least" or "up" is superfluous: "... worth at least a thousand pounds" or "worth a thousand pounds up(wards)".

    – TrevorD
    2 hours ago






  • 1





    @TrevorD - But my point was that, on second reading, you see that it's "up in London". The old "garden path".

    – Hot Licks
    2 hours ago











  • @HotLicks Sorry, I didn't even see that meaning - but I now agree it's ambiguous.

    – TrevorD
    1 hour ago











  • @TrevorD - Getting it right is probably actually harder for someone coming in and reading an extracted sentence than reading the stuff in a book, since your eyes aren't flowing with the text, and so they tend to "jump ahead" to the phrase without first absorbing the lead-in verbiage.

    – Hot Licks
    1 hour ago
















It is ambiguous. On first reading I thought it was saying "a thousand pounds up" -- that is to say "over a thousand pounds". But that interpretation clashes with the use of "at least" to modify the price. It's poorly worded.

– Hot Licks
3 hours ago





It is ambiguous. On first reading I thought it was saying "a thousand pounds up" -- that is to say "over a thousand pounds". But that interpretation clashes with the use of "at least" to modify the price. It's poorly worded.

– Hot Licks
3 hours ago













I agree with @HotLicks: either "at least" or "up" is superfluous: "... worth at least a thousand pounds" or "worth a thousand pounds up(wards)".

– TrevorD
2 hours ago





I agree with @HotLicks: either "at least" or "up" is superfluous: "... worth at least a thousand pounds" or "worth a thousand pounds up(wards)".

– TrevorD
2 hours ago




1




1





@TrevorD - But my point was that, on second reading, you see that it's "up in London". The old "garden path".

– Hot Licks
2 hours ago





@TrevorD - But my point was that, on second reading, you see that it's "up in London". The old "garden path".

– Hot Licks
2 hours ago













@HotLicks Sorry, I didn't even see that meaning - but I now agree it's ambiguous.

– TrevorD
1 hour ago





@HotLicks Sorry, I didn't even see that meaning - but I now agree it's ambiguous.

– TrevorD
1 hour ago













@TrevorD - Getting it right is probably actually harder for someone coming in and reading an extracted sentence than reading the stuff in a book, since your eyes aren't flowing with the text, and so they tend to "jump ahead" to the phrase without first absorbing the lead-in verbiage.

– Hot Licks
1 hour ago





@TrevorD - Getting it right is probably actually harder for someone coming in and reading an extracted sentence than reading the stuff in a book, since your eyes aren't flowing with the text, and so they tend to "jump ahead" to the phrase without first absorbing the lead-in verbiage.

– Hot Licks
1 hour ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















6














"Up" and "down" have meanings that refer to towns, cities, and other possible destinations.



Compare this meaning and example sentence for "up" in the Oxford Learners' Dictionary:




(adverb) 1. towards or in a higher position



They live up in the mountains.




The mountains are in a higher position. It'd be possible to just say "they live in the mountains," but the "up" gives an idea of relative position - they live up in the mountains compared to where the speaker is talking. (The valley? The plains? Anywhere else lower?)



What gets tricky is what precisely "higher position" is referring to. Is it elevation? Latitude? Political or economic prestige? For the last value (prestige) there is a specific meaning for "up":




(adverb) 4. to or at an important place, especially a large city



We're going up to New York for the day.




New York is down in elevation and latitude from Rochester, but someone from Rochester may well go "up to New York."



This adverb up commonly comes before prepositions like "up to," "up in," and "up at." "Down" has a contrasting meaning, and different locales or individuals may have their own idea of whether a city qualifies as "up" or "down" relative to them. (One can use both "down in London" and "up in London.")






share|improve this answer


















  • 1





    Can "up" also mean northwards?

    – stannius
    4 hours ago












  • @stannius Couldn't say anything about formal use, but it certainly can in casual use. I've (in the US) seen "up in Canada" used pretty frequently.

    – Hearth
    3 hours ago











  • @Hearth - That's because people go to Canada to get high.

    – Hot Licks
    3 hours ago










Your Answer








StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "97"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);

else
createEditor();

);

function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);



);






tasira is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









draft saved

draft discarded


















StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f490097%2fusage-and-meaning-of-up-in-worth-at-least-a-thousand-pounds-up-in-london%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown

























1 Answer
1






active

oldest

votes








1 Answer
1






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









6














"Up" and "down" have meanings that refer to towns, cities, and other possible destinations.



Compare this meaning and example sentence for "up" in the Oxford Learners' Dictionary:




(adverb) 1. towards or in a higher position



They live up in the mountains.




The mountains are in a higher position. It'd be possible to just say "they live in the mountains," but the "up" gives an idea of relative position - they live up in the mountains compared to where the speaker is talking. (The valley? The plains? Anywhere else lower?)



What gets tricky is what precisely "higher position" is referring to. Is it elevation? Latitude? Political or economic prestige? For the last value (prestige) there is a specific meaning for "up":




(adverb) 4. to or at an important place, especially a large city



We're going up to New York for the day.




New York is down in elevation and latitude from Rochester, but someone from Rochester may well go "up to New York."



This adverb up commonly comes before prepositions like "up to," "up in," and "up at." "Down" has a contrasting meaning, and different locales or individuals may have their own idea of whether a city qualifies as "up" or "down" relative to them. (One can use both "down in London" and "up in London.")






share|improve this answer


















  • 1





    Can "up" also mean northwards?

    – stannius
    4 hours ago












  • @stannius Couldn't say anything about formal use, but it certainly can in casual use. I've (in the US) seen "up in Canada" used pretty frequently.

    – Hearth
    3 hours ago











  • @Hearth - That's because people go to Canada to get high.

    – Hot Licks
    3 hours ago















6














"Up" and "down" have meanings that refer to towns, cities, and other possible destinations.



Compare this meaning and example sentence for "up" in the Oxford Learners' Dictionary:




(adverb) 1. towards or in a higher position



They live up in the mountains.




The mountains are in a higher position. It'd be possible to just say "they live in the mountains," but the "up" gives an idea of relative position - they live up in the mountains compared to where the speaker is talking. (The valley? The plains? Anywhere else lower?)



What gets tricky is what precisely "higher position" is referring to. Is it elevation? Latitude? Political or economic prestige? For the last value (prestige) there is a specific meaning for "up":




(adverb) 4. to or at an important place, especially a large city



We're going up to New York for the day.




New York is down in elevation and latitude from Rochester, but someone from Rochester may well go "up to New York."



This adverb up commonly comes before prepositions like "up to," "up in," and "up at." "Down" has a contrasting meaning, and different locales or individuals may have their own idea of whether a city qualifies as "up" or "down" relative to them. (One can use both "down in London" and "up in London.")






share|improve this answer


















  • 1





    Can "up" also mean northwards?

    – stannius
    4 hours ago












  • @stannius Couldn't say anything about formal use, but it certainly can in casual use. I've (in the US) seen "up in Canada" used pretty frequently.

    – Hearth
    3 hours ago











  • @Hearth - That's because people go to Canada to get high.

    – Hot Licks
    3 hours ago













6












6








6







"Up" and "down" have meanings that refer to towns, cities, and other possible destinations.



Compare this meaning and example sentence for "up" in the Oxford Learners' Dictionary:




(adverb) 1. towards or in a higher position



They live up in the mountains.




The mountains are in a higher position. It'd be possible to just say "they live in the mountains," but the "up" gives an idea of relative position - they live up in the mountains compared to where the speaker is talking. (The valley? The plains? Anywhere else lower?)



What gets tricky is what precisely "higher position" is referring to. Is it elevation? Latitude? Political or economic prestige? For the last value (prestige) there is a specific meaning for "up":




(adverb) 4. to or at an important place, especially a large city



We're going up to New York for the day.




New York is down in elevation and latitude from Rochester, but someone from Rochester may well go "up to New York."



This adverb up commonly comes before prepositions like "up to," "up in," and "up at." "Down" has a contrasting meaning, and different locales or individuals may have their own idea of whether a city qualifies as "up" or "down" relative to them. (One can use both "down in London" and "up in London.")






share|improve this answer













"Up" and "down" have meanings that refer to towns, cities, and other possible destinations.



Compare this meaning and example sentence for "up" in the Oxford Learners' Dictionary:




(adverb) 1. towards or in a higher position



They live up in the mountains.




The mountains are in a higher position. It'd be possible to just say "they live in the mountains," but the "up" gives an idea of relative position - they live up in the mountains compared to where the speaker is talking. (The valley? The plains? Anywhere else lower?)



What gets tricky is what precisely "higher position" is referring to. Is it elevation? Latitude? Political or economic prestige? For the last value (prestige) there is a specific meaning for "up":




(adverb) 4. to or at an important place, especially a large city



We're going up to New York for the day.




New York is down in elevation and latitude from Rochester, but someone from Rochester may well go "up to New York."



This adverb up commonly comes before prepositions like "up to," "up in," and "up at." "Down" has a contrasting meaning, and different locales or individuals may have their own idea of whether a city qualifies as "up" or "down" relative to them. (One can use both "down in London" and "up in London.")







share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered 6 hours ago









TaliesinMerlinTaliesinMerlin

5,5921127




5,5921127







  • 1





    Can "up" also mean northwards?

    – stannius
    4 hours ago












  • @stannius Couldn't say anything about formal use, but it certainly can in casual use. I've (in the US) seen "up in Canada" used pretty frequently.

    – Hearth
    3 hours ago











  • @Hearth - That's because people go to Canada to get high.

    – Hot Licks
    3 hours ago












  • 1





    Can "up" also mean northwards?

    – stannius
    4 hours ago












  • @stannius Couldn't say anything about formal use, but it certainly can in casual use. I've (in the US) seen "up in Canada" used pretty frequently.

    – Hearth
    3 hours ago











  • @Hearth - That's because people go to Canada to get high.

    – Hot Licks
    3 hours ago







1




1





Can "up" also mean northwards?

– stannius
4 hours ago






Can "up" also mean northwards?

– stannius
4 hours ago














@stannius Couldn't say anything about formal use, but it certainly can in casual use. I've (in the US) seen "up in Canada" used pretty frequently.

– Hearth
3 hours ago





@stannius Couldn't say anything about formal use, but it certainly can in casual use. I've (in the US) seen "up in Canada" used pretty frequently.

– Hearth
3 hours ago













@Hearth - That's because people go to Canada to get high.

– Hot Licks
3 hours ago





@Hearth - That's because people go to Canada to get high.

– Hot Licks
3 hours ago










tasira is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









draft saved

draft discarded


















tasira is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












tasira is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











tasira is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid


  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f490097%2fusage-and-meaning-of-up-in-worth-at-least-a-thousand-pounds-up-in-london%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

Best approach to update all entries in a list that is paginated?Best way to add items to a paginated listChoose Your Country: Best Usability approachUpdate list when a user is viewing the list without annoying themWhen would the best day to update your webpage be?What should happen when I add a Row to a paginated, sorted listShould I adopt infinite scrolling or classical pagination?How to show user that page objects automatically updateWhat is the best location to locate the comments section in a list pageBest way to combine filtering and selecting items in a listWhen one of two inputs must be updated to satisfy a consistency criteria, which should you update (if at all)?

Тонконіг бульбистий Зміст Опис | Поширення | Екологія | Господарське значення | Примітки | Див. також | Література | Джерела | Посилання | Навігаційне меню1114601320038-241116202404kew-435458Poa bulbosaЭлектронный каталог сосудистых растений Азиатской России [Електронний каталог судинних рослин Азіатської Росії]Малышев Л. Л. Дикие родичи культурных растений. Poa bulbosa L. - Мятлик луковичный. [Малишев Л. Л. Дикі родичи культурних рослин. Poa bulbosa L. - Тонконіг бульбистий.]Мятлик (POA) Сем. Злаки (Мятликовые) [Тонконіг (POA) Род. Злаки (Тонконогові)]Poa bulbosa Linnaeus, Sp. Pl. 1: 70. 1753. 鳞茎早熟禾 lin jing zao shu he (Description from Flora of China) [Poa bulbosa Linnaeus, Sp. Pl. 1: 70. 1753. 鳞茎早熟禾 lin jing zao shu he (Опис від Флора Китаю)]Poa bulbosa L. – lipnice cibulkatá / lipnica cibulkatáPoa bulbosa в базі даних Poa bulbosa на сайті Poa bulbosa в базі даних «Global Biodiversity Information Facility» (GBIF)Poa bulbosa в базі даних «Euro + Med PlantBase» — інформаційному ресурсі для Євро-середземноморського розмаїття рослинPoa bulbosa L. на сайті «Плантариум»

Вунгтау (аеропорт) Загальні відомості | Див. також | Посилання | Навігаційне меню10°22′00″ пн. ш. 107°05′00″ сх. д. / 10.36667° пн. ш. 107.08333° сх. д. / 10.36667; 107.0833310°22′00″ пн. ш. 107°05′00″ сх. д. / 10.36667° пн. ш. 107.08333° сх. д. / 10.36667; 107.083337731608Vinh AirportVinh airport facelift improves serviceвиправивши або дописавши їївиправивши або дописавши їїр