What do the phrase “Reeyan's seacrest” and the word “fraggle” mean in a sketch?Wondering what the word “bear” mean hereWhat exactly does the word “or” mean?What does the phrase “listen to yourself” mean?What do the word “classy” and the word “smart - assy” mean here?What does the word “high” mean here?What mean of the word façade?What does the word 'vegetating' mean in this phrase?What exactly here is getting permeated in Maggie words?Phrase “Up in the stacks”. What would this phrase mean?What does the word expression mean here?

Phrase for the opposite of "foolproof"

What makes accurate emulation of old systems a difficult task?

Map of water taps to fill bottles

Is the 5 MB static resource size limit 5,242,880 bytes or 5,000,000 bytes?

How do I deal with a coworker that keeps asking to make small superficial changes to a report, and it is seriously triggering my anxiety?

Combinable filters

Unexpected email from Yorkshire Bank

What language was spoken in East Asia before Proto-Turkic?

What route did the Hindenburg take when traveling from Germany to the U.S.?

How exactly does Hawking radiation decrease the mass of black holes?

Meaning of Bloch representation

To say I met a person for the first time

Apply MapThread to all but one variable

What is the relationship between spectral sequences and obstruction theory?

Exchange,swap or switch

What do the phrase "Reeyan's seacrest" and the word "fraggle" mean in a sketch?

Why does processed meat contain preservatives, while canned fish needs not?

What happened to Captain America in Endgame?

Noun clause (singular all the time?)

Why is it that the natural deduction method can't test for invalidity?

How would one muzzle a full grown polar bear in the 13th century?

Which big number is bigger?

Is there an official tutorial for installing Ubuntu 18.04+ on a device with an SSD and an additional internal hard drive?

Realistic Necromancy?



What do the phrase “Reeyan's seacrest” and the word “fraggle” mean in a sketch?


Wondering what the word “bear” mean hereWhat exactly does the word “or” mean?What does the phrase “listen to yourself” mean?What do the word “classy” and the word “smart - assy” mean here?What does the word “high” mean here?What mean of the word façade?What does the word 'vegetating' mean in this phrase?What exactly here is getting permeated in Maggie words?Phrase “Up in the stacks”. What would this phrase mean?What does the word expression mean here?






.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;








1















I always enjoyed the products of Kee and Peele.



Now from the link, 2:13:




"B-lake", Here is the thing. I didn't know if I'm about to ask you about this.B-lake, what club are you in.



ah part of the Spanish club.



Anybody Spanish is "Reeyan's seacrest"??



Would you big ass fraggle hair?




I am sorry I am asking 2 things in one question, but I very much appreciate if someone could support me about what these 2 words mean. ( I googled them but nothing similar ( especially about Reeyan's seacrest ) can not be found.)



I appreciate your support. Thanks.










share|improve this question






























    1















    I always enjoyed the products of Kee and Peele.



    Now from the link, 2:13:




    "B-lake", Here is the thing. I didn't know if I'm about to ask you about this.B-lake, what club are you in.



    ah part of the Spanish club.



    Anybody Spanish is "Reeyan's seacrest"??



    Would you big ass fraggle hair?




    I am sorry I am asking 2 things in one question, but I very much appreciate if someone could support me about what these 2 words mean. ( I googled them but nothing similar ( especially about Reeyan's seacrest ) can not be found.)



    I appreciate your support. Thanks.










    share|improve this question


























      1












      1








      1








      I always enjoyed the products of Kee and Peele.



      Now from the link, 2:13:




      "B-lake", Here is the thing. I didn't know if I'm about to ask you about this.B-lake, what club are you in.



      ah part of the Spanish club.



      Anybody Spanish is "Reeyan's seacrest"??



      Would you big ass fraggle hair?




      I am sorry I am asking 2 things in one question, but I very much appreciate if someone could support me about what these 2 words mean. ( I googled them but nothing similar ( especially about Reeyan's seacrest ) can not be found.)



      I appreciate your support. Thanks.










      share|improve this question
















      I always enjoyed the products of Kee and Peele.



      Now from the link, 2:13:




      "B-lake", Here is the thing. I didn't know if I'm about to ask you about this.B-lake, what club are you in.



      ah part of the Spanish club.



      Anybody Spanish is "Reeyan's seacrest"??



      Would you big ass fraggle hair?




      I am sorry I am asking 2 things in one question, but I very much appreciate if someone could support me about what these 2 words mean. ( I googled them but nothing similar ( especially about Reeyan's seacrest ) can not be found.)



      I appreciate your support. Thanks.







      meaning-in-context word-meaning jokes






      share|improve this question















      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited 2 hours ago









      Eddie Kal

      8,42862968




      8,42862968










      asked 2 hours ago









      Kentaro TomonoKentaro Tomono

      8111920




      8111920




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          5














          The line Keegan Michael Key says is:




          You (are) about Spanish as Ree-on Seecrest, with your big-ass Fraggle hair.




          This joke makes two popular culture references: one to American celebrity Ryan Seacrest. The mispronunciation of his name is intentional, as that is what Key's character the substitute teacher is good at. The teacher is saying Blake, aka Balakay, is as Spanish as Seacrest who is American, to wit, not Spanish at all.



          The other reference is to Fraggle Rock, a Sesame Street-inspired children's show. The substitute teacher is basically saying Blake aka Balakay's hair looks like this:



          enter image description here






          share|improve this answer























          • I kindly appreciate if you can "connect" each other's characters or styles of the show to what the "substitute teacher" is trying to say more meticulously.Anyway, thank you^^.

            – Kentaro Tomono
            2 hours ago











          • @KentaroTomono I don't think I understand your comment. What do you mean?

            – Eddie Kal
            2 hours ago











          • Kai No. I sort of have grasped the somewhat good image what the substitute teacher is trying to ridicule after the edit.

            – Kentaro Tomono
            2 hours ago











          Your Answer








          StackExchange.ready(function()
          var channelOptions =
          tags: "".split(" "),
          id: "481"
          ;
          initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

          StackExchange.using("externalEditor", function()
          // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
          if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
          StackExchange.using("snippets", function()
          createEditor();
          );

          else
          createEditor();

          );

          function createEditor()
          StackExchange.prepareEditor(
          heartbeatType: 'answer',
          autoActivateHeartbeat: false,
          convertImagesToLinks: false,
          noModals: true,
          showLowRepImageUploadWarning: true,
          reputationToPostImages: null,
          bindNavPrevention: true,
          postfix: "",
          imageUploader:
          brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
          contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
          allowUrls: true
          ,
          noCode: true, onDemand: true,
          discardSelector: ".discard-answer"
          ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
          );



          );













          draft saved

          draft discarded


















          StackExchange.ready(
          function ()
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f208375%2fwhat-do-the-phrase-reeyans-seacrest-and-the-word-fraggle-mean-in-a-sketch%23new-answer', 'question_page');

          );

          Post as a guest















          Required, but never shown

























          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes








          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes









          active

          oldest

          votes






          active

          oldest

          votes









          5














          The line Keegan Michael Key says is:




          You (are) about Spanish as Ree-on Seecrest, with your big-ass Fraggle hair.




          This joke makes two popular culture references: one to American celebrity Ryan Seacrest. The mispronunciation of his name is intentional, as that is what Key's character the substitute teacher is good at. The teacher is saying Blake, aka Balakay, is as Spanish as Seacrest who is American, to wit, not Spanish at all.



          The other reference is to Fraggle Rock, a Sesame Street-inspired children's show. The substitute teacher is basically saying Blake aka Balakay's hair looks like this:



          enter image description here






          share|improve this answer























          • I kindly appreciate if you can "connect" each other's characters or styles of the show to what the "substitute teacher" is trying to say more meticulously.Anyway, thank you^^.

            – Kentaro Tomono
            2 hours ago











          • @KentaroTomono I don't think I understand your comment. What do you mean?

            – Eddie Kal
            2 hours ago











          • Kai No. I sort of have grasped the somewhat good image what the substitute teacher is trying to ridicule after the edit.

            – Kentaro Tomono
            2 hours ago















          5














          The line Keegan Michael Key says is:




          You (are) about Spanish as Ree-on Seecrest, with your big-ass Fraggle hair.




          This joke makes two popular culture references: one to American celebrity Ryan Seacrest. The mispronunciation of his name is intentional, as that is what Key's character the substitute teacher is good at. The teacher is saying Blake, aka Balakay, is as Spanish as Seacrest who is American, to wit, not Spanish at all.



          The other reference is to Fraggle Rock, a Sesame Street-inspired children's show. The substitute teacher is basically saying Blake aka Balakay's hair looks like this:



          enter image description here






          share|improve this answer























          • I kindly appreciate if you can "connect" each other's characters or styles of the show to what the "substitute teacher" is trying to say more meticulously.Anyway, thank you^^.

            – Kentaro Tomono
            2 hours ago











          • @KentaroTomono I don't think I understand your comment. What do you mean?

            – Eddie Kal
            2 hours ago











          • Kai No. I sort of have grasped the somewhat good image what the substitute teacher is trying to ridicule after the edit.

            – Kentaro Tomono
            2 hours ago













          5












          5








          5







          The line Keegan Michael Key says is:




          You (are) about Spanish as Ree-on Seecrest, with your big-ass Fraggle hair.




          This joke makes two popular culture references: one to American celebrity Ryan Seacrest. The mispronunciation of his name is intentional, as that is what Key's character the substitute teacher is good at. The teacher is saying Blake, aka Balakay, is as Spanish as Seacrest who is American, to wit, not Spanish at all.



          The other reference is to Fraggle Rock, a Sesame Street-inspired children's show. The substitute teacher is basically saying Blake aka Balakay's hair looks like this:



          enter image description here






          share|improve this answer













          The line Keegan Michael Key says is:




          You (are) about Spanish as Ree-on Seecrest, with your big-ass Fraggle hair.




          This joke makes two popular culture references: one to American celebrity Ryan Seacrest. The mispronunciation of his name is intentional, as that is what Key's character the substitute teacher is good at. The teacher is saying Blake, aka Balakay, is as Spanish as Seacrest who is American, to wit, not Spanish at all.



          The other reference is to Fraggle Rock, a Sesame Street-inspired children's show. The substitute teacher is basically saying Blake aka Balakay's hair looks like this:



          enter image description here







          share|improve this answer












          share|improve this answer



          share|improve this answer










          answered 2 hours ago









          Eddie KalEddie Kal

          8,42862968




          8,42862968












          • I kindly appreciate if you can "connect" each other's characters or styles of the show to what the "substitute teacher" is trying to say more meticulously.Anyway, thank you^^.

            – Kentaro Tomono
            2 hours ago











          • @KentaroTomono I don't think I understand your comment. What do you mean?

            – Eddie Kal
            2 hours ago











          • Kai No. I sort of have grasped the somewhat good image what the substitute teacher is trying to ridicule after the edit.

            – Kentaro Tomono
            2 hours ago

















          • I kindly appreciate if you can "connect" each other's characters or styles of the show to what the "substitute teacher" is trying to say more meticulously.Anyway, thank you^^.

            – Kentaro Tomono
            2 hours ago











          • @KentaroTomono I don't think I understand your comment. What do you mean?

            – Eddie Kal
            2 hours ago











          • Kai No. I sort of have grasped the somewhat good image what the substitute teacher is trying to ridicule after the edit.

            – Kentaro Tomono
            2 hours ago
















          I kindly appreciate if you can "connect" each other's characters or styles of the show to what the "substitute teacher" is trying to say more meticulously.Anyway, thank you^^.

          – Kentaro Tomono
          2 hours ago





          I kindly appreciate if you can "connect" each other's characters or styles of the show to what the "substitute teacher" is trying to say more meticulously.Anyway, thank you^^.

          – Kentaro Tomono
          2 hours ago













          @KentaroTomono I don't think I understand your comment. What do you mean?

          – Eddie Kal
          2 hours ago





          @KentaroTomono I don't think I understand your comment. What do you mean?

          – Eddie Kal
          2 hours ago













          Kai No. I sort of have grasped the somewhat good image what the substitute teacher is trying to ridicule after the edit.

          – Kentaro Tomono
          2 hours ago





          Kai No. I sort of have grasped the somewhat good image what the substitute teacher is trying to ridicule after the edit.

          – Kentaro Tomono
          2 hours ago

















          draft saved

          draft discarded
















































          Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!


          • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

          But avoid


          • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

          • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

          To learn more, see our tips on writing great answers.




          draft saved


          draft discarded














          StackExchange.ready(
          function ()
          StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f208375%2fwhat-do-the-phrase-reeyans-seacrest-and-the-word-fraggle-mean-in-a-sketch%23new-answer', 'question_page');

          );

          Post as a guest















          Required, but never shown





















































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown

































          Required, but never shown














          Required, but never shown












          Required, but never shown







          Required, but never shown







          Popular posts from this blog

          Best approach to update all entries in a list that is paginated?Best way to add items to a paginated listChoose Your Country: Best Usability approachUpdate list when a user is viewing the list without annoying themWhen would the best day to update your webpage be?What should happen when I add a Row to a paginated, sorted listShould I adopt infinite scrolling or classical pagination?How to show user that page objects automatically updateWhat is the best location to locate the comments section in a list pageBest way to combine filtering and selecting items in a listWhen one of two inputs must be updated to satisfy a consistency criteria, which should you update (if at all)?

          Вунгтау (аеропорт) Загальні відомості | Див. також | Посилання | Навігаційне меню10°22′00″ пн. ш. 107°05′00″ сх. д. / 10.36667° пн. ш. 107.08333° сх. д. / 10.36667; 107.0833310°22′00″ пн. ш. 107°05′00″ сх. д. / 10.36667° пн. ш. 107.08333° сх. д. / 10.36667; 107.083337731608Vinh AirportVinh airport facelift improves serviceвиправивши або дописавши їївиправивши або дописавши їїр

          Тонконіг бульбистий Зміст Опис | Поширення | Екологія | Господарське значення | Примітки | Див. також | Література | Джерела | Посилання | Навігаційне меню1114601320038-241116202404kew-435458Poa bulbosaЭлектронный каталог сосудистых растений Азиатской России [Електронний каталог судинних рослин Азіатської Росії]Малышев Л. Л. Дикие родичи культурных растений. Poa bulbosa L. - Мятлик луковичный. [Малишев Л. Л. Дикі родичи культурних рослин. Poa bulbosa L. - Тонконіг бульбистий.]Мятлик (POA) Сем. Злаки (Мятликовые) [Тонконіг (POA) Род. Злаки (Тонконогові)]Poa bulbosa Linnaeus, Sp. Pl. 1: 70. 1753. 鳞茎早熟禾 lin jing zao shu he (Description from Flora of China) [Poa bulbosa Linnaeus, Sp. Pl. 1: 70. 1753. 鳞茎早熟禾 lin jing zao shu he (Опис від Флора Китаю)]Poa bulbosa L. – lipnice cibulkatá / lipnica cibulkatáPoa bulbosa в базі даних Poa bulbosa на сайті Poa bulbosa в базі даних «Global Biodiversity Information Facility» (GBIF)Poa bulbosa в базі даних «Euro + Med PlantBase» — інформаційному ресурсі для Євро-середземноморського розмаїття рослинPoa bulbosa L. на сайті «Плантариум»